Free picture (Open dictionary) from https://torange.biz/open-dictionary-33977

TOP 5 słowników w języku hiszpańskim

Hiszpański nie jest trudnym językiem do zrozumienia. Jednak może być trudny do zrozumienia na wysokim poziomie, ponieważ jest to język, który używa dużej liczby synonimów.
Z tego powodu w MaestroMio uważamy za interesujące, że masz bazę hiszpańskich słowników, do których możesz się zwrócić w razie potrzeby.
Istnieją naprawdę dobre i kompletne słowniki w formie książkowej. Jednak w XXI wieku uważamy, że najlepszą alternatywą jest udostępnienie 5 najlepszych słowników online w języku hiszpańskim.
Co zauważyliśmy, aby stworzyć ten Top? Po pierwsze, w ilości słów, które zawierają w swojej bazie danych (oczywiście!). Zwróciliśmy również szczególną uwagę na ich użyteczność i możliwość realnego rozwiązania naszych wątpliwości.
To powiedziawszy, czytaj dalej, aby zobaczyć nasze 5 najlepszych hiszpańskich słowników online.

 

5 najlepszych hiszpańskich słowników online

 

Diccionario de la Real Academia Española

La Real Academia Española (RAE) jest podmiotem odpowiedzialnym za mówienie tego, co jest dobre, a co złe w języku hiszpańskim. Jego głos jest autorytetem, a jego słownik online to kompletne dzieło, które do dziś zawiera 93 000 różnych słów.

Wskazane są również słowa obce, amerykanizmy (słowa z Ameryki hiszpańskojęzycznej), wulgaryzmy itp.

Chcesz dowiedzieć się czegoś ciekawego o hiszpańskich słowach? Ten internetowy słownik zawiera również etymologiczne pochodzenie słów. Więc można się dowiedzieć, czy pochodzą z łaciny, z arabskiego…

 

Goodrae: el diccionario de la RAE que usa el camino corto

El Diccionario de la RAE jest szeroko stosowany do rozwiązywania pewnych wątpliwości za pomocą znaczenia słów.

Może się jednak zdarzyć, że zgubimy się wśród ich definicji, zwłaszcza jeśli są to słowa pochodzące od czasowników. Z tego powodu Goodrae jest dobrą alternatywą, aby szybko znaleźć szukany przez nas termin.

Pozwala na bardziej dynamiczne wyszukiwanie niż DRAE, dzięki czemu zaoszczędzisz czas na wpisywanie szukanych słów.

Jego działanie jest proste: szukasz czegoś, a gdy się pojawi, możesz kliknąć dowolne słowo w jego wyjaśnieniu, aby przejść do wyjaśnienia tego terminu.

Brzmi skomplikowanie? Wypróbuj, a przekonasz się, jakie to proste w użyciu!

 

El diccionario de frases hechas de Reverso

Reverso to słownik specjalizujący się w tłumaczeniu różnych języków na hiszpański i odwrotnie. Chociaż jest to jeden z dziesiątek translatorów słowników, ma bardzo przydatną funkcjonalność dla tych, którzy chcą nauczyć się hiszpańskiego.

Posiada obszerną listę zestawów zwrotów, wyrażeń i powiedzeń, które pozwolą Ci zagłębić się w język.

Jest to świetne źródło do wykorzystania, jeśli często mówisz po hiszpańsku lub lubisz treści z rejestrami potocznymi (książki dla młodzieży, seriale i filmy…)

Signum: słownik synonimów i antonimów z dodatkowymi funkcjami

Chociaż nie możemy zignorować WordReference, słownik synonimów i antonimów Signum jest najskuteczniejszym narzędziem.

Hiszpański to język pełen synonimów, więc nie będzie niczym dziwnym znaleźć w tekście słowa, które oznaczają dokładnie to samo. Stąd użyteczność posiadania tego słownika synonimów i antonimów w języku hiszpańskim zawsze pod ręką.

Z drugiej strony ten słownik zawiera wiele opisów lokalności (słów używanych tylko w regionie/kraju hiszpańskojęzycznym), które mogą być najbardziej przydatne.

 

Fundéu: el español urgente al rescate

Fundación del Español Urgente nie jest standardowym słownikiem. Może jednak pomóc nam rozwiać wątpliwości, „jak takie coś napisać”, czy przetłumaczyć niektóre słowa bezpośrednio na hiszpański, czy zostawić je tak, jak są.

Ma zapytania podzielone według sekcji, tematów itp. Oprócz posiadania własnego biura. Poprzez formularz na stronie lub zapytanie na swoim koncie na Twitterze, odpowiedzą tak szybko, jak to możliwe w zaskakująco krótkim czasie, rzadko dłuższym niż 24 godziny.

Jest to idealne źródło informacji dla zaawansowanych praktyków języka hiszpańskiego, ponieważ pomoże im dopracować i poprawić jakość ich tekstów.Oczywiście jest to również świetne narzędzie do nauki nowego słownictwa, którego Królewska Akademia Hiszpańskiego jeszcze nie zebrała.