A Maestro Mío adoriamo aiutarti a comprendere lo spagnolo in modo chiaro, pratico e vicino a te. Uno degli argomenti che crea più dubbi negli studenti è come formare correttamente il femminile e il plurale degli aggettivi di nazionalità. Anche se sembrano semplici, presentano alcune particolarità che conviene conoscere per parlare con precisione e naturalezza.
Oggi ti spiegheremo passo dopo passo come funzionano, quali regole seguono e quali sono le eccezioni più comuni.
Cosa sono gli aggettivi di nazionalità?

Gli aggettivi di nazionalità indicano l’origine di una persona o di una cosa. Accompagnano un sostantivo e, come tutti gli aggettivi in spagnolo, concordano in genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale) con esso.
Esempio:
- un alumno italiano → uno studente italiano
- una alumna italiana → una studentessa italiana
- los alumnos italianos → gli studenti italiani
- las alumnas italianas → le studentesse italiane
Formazione del femminile: regole principali
1. Aggettivi che terminano in -o → femminile in -a
- mexicano → mexicana
- argentino → argentina
- chileno → chilena
2. Aggettivi che terminano in consonante → aggiungono -a
- español → española
- francés → francesa
3. Aggettivi che terminano in -és, -ón o -án → perdono l’accento e aggiungono -a
- inglés → inglesa
- alemán → alemana
- japonés → japonesa
Formazione del plurale: regole generali
1. Se terminano in vocale → aggiungono -s
- italiano → italianos
- cubana → cubanas
2. Se terminano in consonante → aggiungono -es
- español → españoles
- marroquí → marroquíes (accettato anche marroquís, ma meno comune)
3. Se terminano in -z → plurale in -ces
- feliz → felices
Casi speciali ed eccezioni
1. Aggettivi invariabili nel genere
Non cambiano al maschile o al femminile; variano solo nel numero.
- canadiense → canadienses
- marroquí → marroquíes
- belga → belgas
2. Gentilizi composti
Quelli formati da due parole non cambiano:
❌ una mujer anglo-sajón
✔️ una mujer anglosajona (quando è una parola unica)
Se il composto è adattabile, entrambe le parti concordano:
- una mujer hispano-francesa
3. Gentilizi che sembrano sostantivi
Seguono comunque le regole generali:
- maya → mayas
- azteca → aztecas
Consigli per usarli correttamente
- Controlla sempre la terminazione: lì sta la chiave del femminile e del plurale.
- Non dimenticare gli accenti in parole come inglés, francés, alemán, japonés.
- Ricorda che concordano con il sostantivo, non con la persona reale:
- empresa española
- producto italiano
- In spagnolo, gli aggettivi di nazionalità non si scrivono con la maiuscola.
In sintesi
Formare il femminile e il plurale degli aggettivi di nazionalità è molto più semplice quando conosci bene le regole principali: identificare la terminazione, aggiungere la desinenza corretta e curare gli accenti. A Maestro Mío crediamo che dominare questi dettagli ti permetterà di esprimerti con maggiore sicurezza e naturalezza.
Così, ora lo sai: esercitati con esempi reali, osserva le terminazioni e presto formerai i gentilizi correttamente… come un vero esperto di spagnolo!


